Keine exakte Übersetzung gefunden für نظرية الدولة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch نظرية الدولة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Examen de los informes presentados por los Estados Partes.
    النظر في تقارير الدول الأطراف.
  • Examen de los informes presentados por los Estados Partes.
    النظر في تقارير الدول الأطراف
  • El siguiente orador presentó las perspectivas de la IASB.
    وقدم المتحدث التالي وجهات نظر المجلس الدولي لمعايير المحاسبة.
  • La oradora señala a la atención del Estado parte la Recomendación general No. 25 del Comité sobre medidas especiales transitorias.
    وقالت إنها توجه نظر الدولة الطرف إلى التوصية العامة رقم 25 التي قدمتها اللجنة عن التدابير الاستثنائية الخاصة.
  • Preocupa al Comité que el aumento del número de inmigrantes que han llegado al Estado Parte en los últimos años se haya visto acompañado de un aumento de las actitudes negativas y hostiles hacia los extranjeros y de actos de xenofobia.
    وفي هذا الصدد توجه اللجنة نظر الدولة الطرف إلى تعليق اللجنة العام رقم 9 (1998) بشأن التطبيق المحلي للعهد.
  • Además, el Comité alienta al Estado Parte a que adopte medidas para paliar el problema de la falta de vivienda, en particular entre la población inmigrante.
    وفي هذا الصدد، توجه اللجنة نظر الدولة الطرف إلى تعليق اللجنة العام رقم 9 (1998) بشأن التطبيق المحلي للعهد.
  • También le recomienda que incorpore en su ordenamiento jurídico el principio de igual remuneración por trabajo de igual valor para hombres y mujeres.
    وفي هذا الصدد، توجه اللجنة نظر الدولة الطرف إلى تعليق اللجنة العام رقم 9 (1998) بشأن التطبيق المحلي للعهد.
  • División de Relaciones Internacionales e Integración Europea
    وفي هذا الصدد، توجه نظر الدولة الطرف إلى تعليق اللجنة العام رقم 9 (1998) بشأن التطبيق المحلي للعهد.
  • a) Al parecer, no era posible seguir la alternativa 1) porque los Estados miembros discrepaban en cuanto a sus respectivas prioridades;
    (أ) البديل (1) يبدو مستبعداً لمزيد البحث بسبب اختلاف وجهات نظر الدول الأعضاء فيما يتصل بأولويات كل منها.
  • Finlandia señaló que, desde la perspectiva de los Estados Miembros, era preferible un único mecanismo de supervisión y presentación de informes para todos los instrumentos relacionados con la discapacidad.
    وذكرت فنلندا أنه من وجهة نظر الدول الأعضاء يفضل وجود آلية رصد وإبلاغ واحدة لكافة الصكوك المتعلقة بالإعاقة.